Посвящение Малика Динара

Посвящение Малика Динара

После многолетнего изучения философских доктрин Малик Динар, наконец, почувствовал, что теперь пора ему отправляться на поиски знания.

— Я иду искать Скрытого Учителя, — сказал он сам себе, — который, как говорят, находится в моем совершенном «я».

Захватив с собой немного фиников, Малик вышел из дому и отправился  в путь. Вскоре он увидел впереди себя дервиша, устало бредущего  по  пыльной дороге. Ускорив шаг, он поравнялся со стариком и некоторое время  они  шли рядом, не говоря друг другу ни слова. Первым нарушил молчание дервиш.

— Кто ты и куда направляешься? — спросил он.

— Меня зовут Динар, — ответил Малик. — Я иду искать Скрытого учителя.

— А я — эль-Малик эль-Фатих, и я пойду с тобой, — сказал дервиш.

— Можешь ли ты помочь мне разыскать Учителя? — спросил Динар.

— Могу ли я помочь тебе, можешь ли ты помочь мне? — спросил  Фатих  в нарочито  грубой  манере  дервишей,  как  они  обычно  говорят;  затем  он продолжал: — Скрытый Учитель, говорят, пребывает в самом человеке; находит его человек или нет, зависит от того, как он применяет свой  опыт.  А  это есть  нечто  такое,  что  только  частично  может  быть  передано  другому человеку.

Вскоре они подошли к дереву, которое раскачивалось и скрипело. Дервиш остановился, с минуту помолчал, а затем сказал:  «Дерево  говорит:  что-то причиняет мне боль, остановитесь и избавьте меня от страданий».

— Я тороплюсь, — сказал Динар, — и вообще, как может дерево говорить?

И они отправились дальше.

Когда они отошли от дерева на несколько миль, дервиш сказал:

— Когда мы стояли возле дерева, мне почудился запах меда. Может быть, в его дупле гнездо диких пчел?

— Тогда нам нужно скорее вернуться назад, — воскликнул Динар, —  если нам посчастливится  найти  мед,  мы  немного  оставим  себе,  а  остальное продадим по дороге.

— Пусть будет по-твоему, — ответил дервиш, — и они  повернули  назад.

Но,  возвратившись  к  дереву,  Динар  и  дервиш   увидели,   что   другие путешественники опередили их и достали из дупла очень много меда.

— Какую нужду мы терпели, — сказали эти люди Динару  и  Фатиху,  —  а этого меда хватит, чтобы накормить  целый  город.  Мы,  бедные  странники, можем теперь стать купцами; отныне мы ни в чем не будем нуждаться.

Динар и дервиш продолжили свой путь.

Через некоторое время они подошли  к  огромной  муравьиной  куче,  от которой доносилось приглушенное гудение. Дервиш  прижался  ухом  к  земле, вслушиваясь во что-то, затем поднялся и сказал:

— Эти муравьи строят колонию. Своим гудением они молят о помощи.  Они говорят на муравьином языке: «Помогите нам. Мы  натолкнулись  на  странную преграду, мешающую нам рыть дальше. Помогите ее убрать». Ну  что,  поможем им или тебе некогда?

— Брат, нам нет дела до муравьев и их преграды,  —  сказал  Малик.  — Лично я должен искать своего Учителя.

— Как знаешь, — ответил дервиш, — но они еще говорят,  что  все  вещи взаимосвязаны, и этот случай может иметь некоторое отношение к нам.

Но Динар не  обратил  внимания  на  замечание  старика  и  устремился вперед.

Вечером, когда они  остановились  на  ночлег,  Динар  обнаружил,  что потерял свой нож.

— Наверное, я обронил его у муравейника, — сказал он.

На следующее утро путники повернули в обратный путь.

Ножа они так и не нашли, но, подойдя к муравейнику, увидели несколько людей, в перепачканных одеждах, которые сидели прямо на земле перед грудой золотых монет.

— Это, — объяснили они Динару, — клад. Мы его только что выкопали. Мы шли по дороге, как вдруг нас  окликнул  какой-то  старый,  совсем  дряхлый дервиш. «Ройте здесь, — сказал он, —  и  вы  найдете  то,  что  для  одних преграда, а для других золото».

Динар проклинал себя за нетерпение.

— Если бы мы задержались здесь  прошлой  ночью,  о  дервиш,  ты  и  я сделались бы богачами, — сетовал он.

— Этот дервиш, — сказал  вдруг  один  из  счастливцев,  показывая  на Фатиха, — очень похож на того старца, который остановил нас.

— Все дервиши похожи друг на друга, — ответил Фатих, и они с  Динаром пошли дальше.

Спустя несколько дней путники подошли к реке. Они уселись на  берегу, поджидая перевозчика и любуясь живописной местностью. Вдруг из воды вынырнула огромная рыба и уставилась на них.

— Рыба обращается к нам,  —  промолвил  дервиш.  —  Она  говорит:  «Я проглотила камень. Выловите меня и дайте мне целебной травы, тогда  я  его выплюну  и  не  буду  больше  мучаться.  О,  странники,  проявите  ко  мне сострадание!»

Тут к берегу пристала лодка  с  перевозчиком,  и  нетерпеливый  Динар втолкнул в  нее  Фатиха.  Перебравшись  на  другой  берег,  они  заплатили лодочнику медную  монету  и  направились  на  ночлег  в  чайхану,  которую специально для странников построил когда-то на берегу один добрый человек.

Утром, неспеша потягивая чай, Динар и дервиш увидели, как  в  чайхану вошел знакомый им лодочник.

— Вчерашний вечер оказался для  меня  счастливым,  —  объяснил  он  с порога. — Странники принесли мне удачу.

Поцеловав руку почтенному дервишу, он попросил его благословения.

— Ты заслужил все это, сын мой, — сказал Фатих.

Лодочник рассказал, что этой ночью  он  разбогател,  и  вот  как  это случилось: с наступлением темноты он, как обычно, хотел закончить работу и отправиться домой, но заметил на  другом  берегу  двух  путников  и  решил задержаться, чтобы перевезти их. Сделал он это не ради денег, ибо  увидел, что путники бедно одеты, а ради «бараки», милости,  которой  удостаиваются те, кто помогает странникам. И вот когда он,  переправив  их  через  реку, стал привязывать лодку к  причалу,  из  воды  выбросилась  рыба  и,  забив хвостом по земле, попыталась ухватить ртом  листок  с  прибрежного  куста.

Лодочник сорвал листок и положил ей в рот. Рыба тут же выплюнула камень  и плюхнулась  в  воду.   Камень   оказался   огромным   сверкающим   алмазом неисчислимой стоимости.

— Ты сущий дьявол, —  воскликнул  пораженный  Динар,  повернувшись  к Фатиху. — Ты заранее знал обо всех  трех  сокровищах  благодаря  какому-то внутреннему  восприятию,  но  не  сказал  об  этом  мне.  Разве  настоящее сотрудничество в этом? И прежде я терпел множество неудач, но без  тебя  я никогда бы не узнал, что скрывается в дереве, муравейнике и рыбе!

Только он произнес это, как вдруг словно бы могучий порыв ворвался  в его душу и Малик Динар осознал, что истина  противоположна  тому,  что  он сказал.

Фатих, чье имя означает Победоносный Король,  слегка  коснулся  плеча Динара и улыбнулся.

— Сейчас, брат, — промолвил он, — ты поймешь, что можно учиться через опыт. Я тот, кто послан тебе Скрытым Учителем.

Когда Малик Динар, наконец, осмелился поднять глаза, он увидел своего учителя, идущего по дороге с небольшой группой  путешественников,  которые обсуждали трудности предстоящего пути.

Идрис Шах

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *